Our experience for excellent translations
Only mother tongue translators with sector-specific expertise
Our approach to translation is shaped around quality and speed. We work to offer the client results above expectations, both in terms of performance and timing. To achieve this goal, we have developed a winning work plan within which only mother-tongue translators with sector-specific skills and a record of at least 10 years’ experience are involved. Each translator is supported by a team of reviewers and proofreaders who avail themselves of reference material, guidelines, glossaries and updated translation memories.
Overseeing the project is a project manager from our team, a person who is able to coordinate the work of the team and maintain contact with the client smoothly and without delay. The ultimate goal is to ensure lexicon uniformity and stylistic consistency of the translated texts, conveying the true meaning of words, nuances, slang expressions and all the details useful to recreate the original context. With Reistlingue, language barriers turn into opportunities for profit and professional growth in any field. Discover the difference!
“Translation is not a matter of words only: it is a matter of making intelligible a whole culture”
Anthony Burgess
Request a Free Quote
Urgent deliveries in 2-3 hours!
From apostilled translations to legalizations
There are many ways to certify a translation: we know them all
Reistlingue has always placed the quality of translations at the forefront: this is why the documents delivered to the client are certified on request following an objective, transparent procedure. Our signature is recognized and approved by all public offices throughout the Canton, and this allows us to authenticate our translations, which guarantees that the text in the target language faithfully matches the source. Also, our notaries authenticate our signature, while direct contact with the State Records Office of the Canton of Ticino authorizes us to obtain apostilles for translations and legalizations.
Law:
Extracts from the Commercial Register, contracts, certificates, notary deeds, public deeds and judgements
Corporate:
Incorporation and dissolution of companies, articles of association, reports, analyses and financial reports
Finance:
Bank reports, financial statements, reports, information sheets for investors, forms and paperwork
Real estate:
Purchase and sale documents, architectural projects, reports by construction engineers, appraisals
Pharmaceutical:
Medical records, clinical studies, drug patents, informed consent forms, package inserts, packaging of new drugs
Business:
Correspondence, press releases, marketing, brochures, CVs, websites
Technical:
User manuals, data sheets, catalogs, product specifications
Editorial:
Presentations, literary texts, degree thesis, essays, articles, magazine texts, reviews
Translation services for:
Italian, English, German, French, Spanish, Arabic, Amharic, Azerbaijani, Belarusian, Bulgarian, Bosnian, Catalan, Czech, Chinese, Danish, Greek, Estonian, Farsi, Finnish, Flemish, Hebrew, Indian, Croatian, Hungarian, Indonesian, Iranian, Japanese, Georgian, Kazakh, Korean, Kurdish, Latin, Lithuanian, Latvian, Macedonian, Mongolian, Moldovan, Dutch, Norwegian, Polish, Pashtu, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Somali, Albanian, Serbian, History, Swedish, Tamil, Tigrinya, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek and Vietnamese.
